A hopeful meaning of “Auster”
A reader wrote from the Netherlands:
Mr. Auster (by the way: I presume that’s a—funny—nom de plume?) …My reply:
No, it’s my real name. Why do you assume it’s a nom de plume, and why would it be funny? I know that Auster in German means oyster, which is an unlikely explanation since my Jewish ancestors in Poland, then part of the Austrian empire, would not have named themselves after non-kosher sea food. Auster in Latin means south or south wind. (In my edition of Ovid the poet speaks of Auster as the south wind or the god of the south wind.) Perhaps the origin is from the German word for Austria, Österreich, eastern realm, with ost meaning east, and ost (this is pure speculation) related to “aust,” since I’ve also seen Austria spelled in German as Austerreich. Another candidate is the ancient kingdom of Austrasia, the eastern kingdom of the Franks, so maybe—again I’m just guessing—“aust” does mean east. (In which case my name would mean south in one language and east in another.)The reader replied:
Oh, I thought it was a word play on “to oust,” as in remove….nomen est omen, Mr. Auster! [Nomen est omen: the name is an omen.]My reply:
Oh, how about that, yet another possible etymological root for “Auster,” as in the German aus, which means “out” or “oust” as in “get the Muslims out of the West.” I agree, that is funny.Then in an unrelated e-mail exchange with another correspondent, I said:
By the way, regarding my tendency to exclude certain people/ideas, someone just pointed out to me that “aus” is the German for “out,” also related to “oust” and “remove,” and he asked me if Auster is a nom de plume, since the name seems to convey what I believe in, as in, “Remove the Muslims.” Dmitri writes:
I am from Russia, and I knew several Jewish people with the name Austreich. It seems to be a common name, and it is possible that your name is from the same origin. Possible also, though I can only guess, that your ancestors when they came to America shortened their name in such a way that it sound more “British”—I know that this practice is quite widespread among Jewish immigrants.My reply:
Auster was the name of a large extended family in Eastern Poland around the city of Stanislav. It was not changed when they came to America.Also, here is an article on Austerfield going back to its history in Anglo-Saxon times, when the Synod of Austerfield was held in 702. The author thinks that the name of the village comes from its farming background, since, he says, “an ‘auster’ [is] a sheep pen on the open common land.” Yet another meaning of Auster. Going further back in time, there was a first century Roman Governor of Britain, Publius Ostorius Scapula, who defeated a British tribe in the area, and a 17th century writer suggested that the village name came from the “field of Ostorius” battle. I should have clarified that while the name Austria (for the Frankish Austrasia and modern Austria) is the same, it refers to two historically and geographically different lands. Howard Sutherland writes:
As for Austria, I believe Österreich is not related to Austrasia, which lay well to the west of what became Austria. At the Treaty of Verdun in 843, the Carolingian empire was divided into Francia, Germania and Austrasia, with the last lying between the other two. The old County of Lorraine, the mediaeval Burgundian duchy, the Franche-Comté, Savoy and Provence were all in the old Austrasia. It is confusing, but I think the name Austrasia faded from use as the Austrasian kingdom was breaking up at about the same time that Austria was coming into use for the lands down the Danube east of Bavaria. Austrasia was the eastern side of the Frankish lands, but not the eastern edge of Charlemagne’s empire, which included Germany west of the Elbe. Österreich was the Eastern Realm of the later German Empire (the HRE). Under the Ottonians and even before, Germans had been moving east down the Danube, and Austria developed as the Eastern March (Ostmark) of Bavaria. Under the Babenbergs, and later the Habsburgs, Austria was the HRE’s southeastern bulwark against the Slavs and Magyars; the southeasternmost German lands. (It still contains the latter.)Thanks to Mr. Sutherland for the explanation. Now I just need someone to explain Burgundy to me, and I’ll be cooking with gas. Posted by Lawrence Auster at April 05, 2006 02:10 AM | Send Email entry |